Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 23

देव्युवाच । ब्रह्मणो दिनमानं तु मासवर्षसहस्रकम् । तत्सर्वं विस्तराद्ब्रूहि यथायुर्ब्रह्मणः स्मृत म्

devyuvāca | brahmaṇo dinamānaṃ tu māsavarṣasahasrakam | tatsarvaṃ vistarādbrūhi yathāyurbrahmaṇaḥ smṛta m

Nữ Thần thưa rằng: “Thước đo một ‘ngày’ của Phạm Thiên được nói là gồm hàng ngàn tháng và năm. Xin hãy giảng bày tất cả điều ấy một cách tường tận, đúng theo giáo lý về thọ mạng của Phạm Thiên.”

देवीthe Goddess
देवी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriyā (Main verb)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम
ब्रह्मणःof Brahmā
ब्रह्मणः:
Ṣaṣṭhī-sambandha (Possessor)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन
दिनमानम्the measure of a day
दिनमानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदिनमान (प्रातिपदिक: दिन + मान)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; तत्पुरुष (दिनस्य मानम्)
तुindeed
तु:
Nipāta (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय, विरोध/अन्वय (but/indeed)
मासवर्षसहस्रकम्a thousand (in terms of months and years)
मासवर्षसहस्रकम्:
Karma/Viśeṣaṇa (measure-specifier)
TypeNoun
Rootमास + वर्ष + सहस्रक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समाहार-द्वन्द्व/तत्पुरुष-प्राय (मास-वर्ष-सम्बद्धं सहस्रकम्)
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; सर्वनाम
सर्वम्all
सर्वम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; विशेषण (तत्)
विस्तरात्in detail
विस्तरात्:
Kriyāviśeṣaṇa (Manner)
TypeNoun
Rootविस्तर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative), एकवचन; अव्ययीभावार्थे (in detail)
ब्रूहिtell
ब्रूहि:
Kriyā (Command)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम
यथाas / how
यथा:
Sambandha (Clause linker)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकार/उपमान/अन्वय (as/how)
आयुःlifespan
आयुः:
Karta (Subject of implied 'is')
TypeNoun
Rootआयुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
ब्रह्मणःof Brahmā
ब्रह्मणः:
Ṣaṣṭhī-sambandha (Possessor)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन
स्मृतम्is stated/remembered
स्मृतम्:
Kriyā (Predicative)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेय (remembered/declared)

Devī

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Īśvara

Scene: Devī, seated in reverent inquiry, asks Īśvara to explain Brahmā’s day and lifespan; behind them a schematic cosmos: yuga-wheels, sun-moon, lotus of Brahmā, and the luminous Prabhāsa landscape anchoring the discourse.

D
Devī
B
Brahmā

FAQs

Purāṇic dharma encourages inquiry into cosmic order, linking sacred place-narratives with metaphysical time.

The discussion occurs in the Prabhāsa-kṣetra māhātmya context, framing cosmology within the kṣetra’s greatness.

None; it is a doctrinal inquiry about cosmic time and Brahmā’s lifespan.