Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 10

कोऽन्यो देवान्महादेवाद्गंगाक्षालितशेखरात् । समर्थ ईदृशं कर्त्तुमस्मिन्यज्ञे विशेषतः

ko'nyo devānmahādevādgaṃgākṣālitaśekharāt | samartha īdṛśaṃ karttumasminyajñe viśeṣataḥ

Trong hàng chư thiên, ngoài Mahādeva—đấng có đỉnh đầu được dòng Gaṅgā tẩy tịnh—còn ai có thể làm được điều như thế, nhất là trong lễ tế này?

कःwho
कः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन — masculine nominative singular; interrogative pronoun
अन्यःother
अन्यः:
Karta (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootanya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन — masculine nominative singular
देवान्than the gods
देवान्:
Apadana (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5), बहुवचन — masculine ablative plural
महादेवात्than Mahādeva
महादेवात्:
Apadana (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootmahā-deva (प्रातिपदिक; महा + देव)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5), एकवचन — masculine ablative singular; कर्मधारय ‘the great god’
गंगाक्षालितशेखरात्than the one whose crest is washed by the Ganges
गंगाक्षालितशेखरात्:
Apadana (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootgaṅgā-kṣālita-śekhara (प्रातिपदिक; गङ्गा + क्षालित + शेखर)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5), एकवचन — masculine ablative singular; तत्पुरुष (गङ्गया क्षालितः शेखरः यस्य) ‘whose crest is washed by Gaṅgā’
समर्थःcapable
समर्थः:
Karta (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootsamartha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन — masculine nominative singular
ईदृशम्such (a thing)
ईदृशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootīdṛśa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन — neuter accusative singular
कर्त्तुम्to do
कर्त्तुम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeVerb
Root√kṛ (कृ)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त अव्यय (infinitive) — infinitive ‘to do’
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन — neuter locative singular; demonstrative pronoun
यज्ञेsacrifice, rite
यज्ञे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootyajña (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन — masculine locative singular
विशेषतःespecially
विशेषतः:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootviśeṣatas (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/विशेषवाचक — indeclinable adverb ‘especially’

Munis (sages)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A sacrificial arena in Prabhāsa: sages and devas look toward the unseen presence of Mahādeva, extolling him as the only one capable; Śiva is implied with Gaṅgā on his matted crest, moon, and ash-smeared radiance.

M
Mahādeva
G
Gaṅgā

FAQs

Śiva is acknowledged as uniquely sovereign; divine supremacy is recognized through awe and discernment.

Prabhāsakṣetra, where the sages’ recognition of Mahādeva becomes part of the site’s praise.

The yajña context is explicit; the verse emphasizes Śiva’s special lordship over sacrificial sanctity.