Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 8

ईश्वर उवाच । य एते द्वादशादित्या विराजन्ते महाबलाः । तेषां यो विष्णुसंज्ञस्तु सर्वलोकेषु विश्रुतः

īśvara uvāca | ya ete dvādaśādityā virājante mahābalāḥ | teṣāṃ yo viṣṇusaṃjñastu sarvalokeṣu viśrutaḥ

Đấng Īśvara phán: “Trong mười hai vị Āditya đại lực đang rực chiếu ấy, vị được khắp các cõi tôn xưng với danh ‘Viṣṇu’ là bậc hiển dương hơn cả.”

ईश्वरःĪśvara (the Lord)
ईश्वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
येwho (those)
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन; सम्बन्धवाचक
एतेthese
एते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन; निर्देशवाचक
द्वादशादित्याःthe twelve Ādityas
द्वादशादित्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्वादश + आदित्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन; द्विगु-समासः (द्वादश आदित्याः)
विराजन्तेshine, are resplendent
विराजन्ते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootविराज् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; आत्मनेपदम्
महाबलाःmighty
महाबलाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहा + बल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन; कर्मधारयः (महद् बलं येषाम्/महाबलाः)
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th case), बहुवचन
यःwho (one)
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
विष्णुसंज्ञःnamed ‘Viṣṇu’
विष्णुसंज्ञः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविष्णु + संज्ञा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (विष्णोः संज्ञा यस्य)
तुindeed, but
तु:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअवधारण/विरोधार्थक निपात (emphatic/contrast particle)
सर्वलोकेषुin all worlds
सर्वलोकेषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसर्व + लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th case), बहुवचन; कर्मधारयः (सर्वे लोका:)
विश्रुतःrenowned
विश्रुतः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि + श्रु (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; ‘well-known’

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (solar aspect theology context)

Type: kshetra

Listener: Devī

Scene: Īśvara teaching Devī: a cosmic tableau of twelve radiant Ādityas arranged like a mandala; one is highlighted and labeled ‘Viṣṇu’, shining with distinctive steadiness, suggesting supremacy among solar aspects.

Ī
Īśvara
D
Dvādaśāditya
V
Viṣṇu

FAQs

Purāṇic theology often links divine functions across forms—solar powers (Ādityas) can be identified with Viṣṇu-names, indicating unity of cosmic governance.

The surrounding passage belongs to Prabhāsakṣetra Māhātmya, though this verse itself is primarily doctrinal about the Ādityas.

None in this verse.