श्राद्धपक्षे त्वमावास्यां गोमत्युदधिसंगमे । हेलया प्राप्यते पुण्यं दत्त्वा पिण्डं गयासमम्
śrāddhapakṣe tvamāvāsyāṃ gomatyudadhisaṃgame | helayā prāpyate puṇyaṃ dattvā piṇḍaṃ gayāsamam
Vào ngày sóc (amāvasyā) trong nửa tháng Śrāddha, tại nơi hợp lưu giữa sông Gomātī và đại dương, công đức đạt được dù chỉ với chút nỗ lực; dâng một piṇḍa tại đó thì quả báo ngang bằng Gayā.
Skanda (deduced from Dvārakā Māhātmya narrative style)
Tirtha: Gomatī–samudra-saṅgama (Dvārakā)
Type: sangam
Scene: At dusk on amāvāsyā, pilgrims on the ghāṭ shape rice-balls (piṇḍas) on darbha, offer them facing the water, and pour sesame-water tarpaṇa; the sea is dark, lamps flicker, and the mood is tender and ancestral.
For pitṛ-dharma, a sanctified place and time can make the offering exceptionally fruitful, easing one’s duty toward ancestors.
Gomatī–Udadhisaṅgama near Dvārakā, praised as yielding Gayā-like merit for piṇḍa offerings.
Offer piṇḍa during Pitṛpakṣa Amāvāsyā at the Gomatī–ocean confluence.