Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 41

बृहस्पतिरुवाच । कृतं त्रेता द्वापरं च कलिश्च सुरसत्तम । चतुर्युगमिदं प्रोक्तं तत्त्वतो मुनिसत्तमैः

bṛhaspatiruvāca | kṛtaṃ tretā dvāparaṃ ca kaliśca surasattama | caturyugamidaṃ proktaṃ tattvato munisattamaiḥ

Bṛhaspati nói: Hỡi bậc tối thượng trong chư thiên, Kṛta, Tretā, Dvāpara và Kali—bốn thời đại ấy đã được các bậc hiền thánh hàng đầu giảng giải đúng theo chân lý.

बृहस्पतिःBṛhaspati
बृहस्पतिः:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootबृहस्पति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
कृतम्Kṛta (Satya-yuga)
कृतम्:
Karta (Item in enumeration/कर्ता)
TypeNoun
Rootकृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
त्रेताTretā (yuga)
त्रेता:
Karta (Item in enumeration/कर्ता)
TypeNoun
Rootत्रेता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
द्वापरम्Dvāpara (yuga)
द्वापरम्:
Karta (Item in enumeration/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्वापर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
कलिःKali (yuga)
कलिः:
Karta (Item in enumeration/कर्ता)
TypeNoun
Rootकलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
सुरसत्तमO best of gods
सुरसत्तम:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसुर + सत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative/सम्बोधन), एकवचन (Singular)
चतुर्युगम्the four-yuga cycle
चतुर्युगम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootचतुर् + युग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
इदम्this
इदम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
प्रोक्तम्has been declared
प्रोक्तम्:
Kriya (Predicative/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + वच् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मणि (passive: 'has been said')
तत्त्वतःtruly, in essence
तत्त्वतः:
Prakara (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootतत्त्व (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (adverb: 'in truth/essentially')
मुनिसत्तमैःby the best sages
मुनिसत्तमैः:
Karana/Karta (Agent in passive/कर्तृ-करण)
TypeNoun
Rootमुनि + सत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural)

Bṛhaspati

Tirtha: Dvārakā (implied by section)

Type: kshetra

Listener: Indra (Vāsava), addressed as surasattama

Scene: Bṛhaspati, the guru of the gods, instructs Indra (Vāsava) on the four yugas as a cosmic wheel of time, with subtle symbols of decline across ages.

B
Bṛhaspati
I
Indra (surasattama)
K
Kṛta-yuga
T
Tretā-yuga
D
Dvāpara-yuga
K
Kali-yuga

FAQs

Dharma is understood within cosmic time; knowing the yugas is part of grasping how righteousness is taught and practiced.

The immediate verse is doctrinal (yuga framework), supporting the broader Dvārakā Māhātmya teaching context.

None; the verse introduces a doctrinal classification of time (caturyuga).