Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 33

सरांसि च ह्रदाश्चैव समुद्राः कृत्स्नशो नृप । एकादश्यां नृपश्रेष्ठ गच्छंति हरिजागरे

sarāṃsi ca hradāścaiva samudrāḥ kṛtsnaśo nṛpa | ekādaśyāṃ nṛpaśreṣṭha gacchaṃti harijāgare

Muôn tâu Đại vương—bậc tối thượng trong hàng quân vương—vào ngày Ekādaśī, hết thảy ao hồ, đầm nước, và cả đại dương trọn vẹn đều tiến đến lễ thức canh thức đêm của Hari.

sarāṃsilakes
sarāṃsi:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsaras (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन — ‘सरांसि’ (lakes/ponds)
caand
ca:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय/ conjunction)
hradāḥponds
hradāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roothrada (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन — ‘ह्रदाः’ (ponds/lakes)
caand
ca:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय/ conjunction)
evaalso/indeed
eva:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय (निपात; अवधारण)
samudrāḥoceans
samudrāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsamudra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन — ‘समुद्राः’ (oceans/seas)
kṛtsnaśaḥwholly
kṛtsnaśaḥ:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootkṛtsnaśaḥ (अव्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण) — ‘कृत्स्नशः’ (entirely, in full)
nṛpaO king
nṛpa:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootnṛpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन — ‘नृप’ (O king)
ekādaśyāmon Ekadashi
ekādaśyām:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootekādaśī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन — अधिकरणम् (on Ekadashi)
nṛpa-śreṣṭhaO best of kings
nṛpa-śreṣṭha:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootnṛpa (प्रातिपदिक) + śreṣṭha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन — ‘नृपाणां श्रेष्ठ’ इति षष्ठी-तत्पुरुषः; सम्बोधन
gacchantigo
gacchanti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√gam (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, बहुवचन — परस्मैपद; ‘गच्छन्ति’ (they go)
hari-jāgareto Hari’s vigil
hari-jāgare:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक) + jāgara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन — ‘हरेः जागरे’ इति षष्ठी-तत्पुरुषः; अधिकरणम् (to/at Hari’s vigil)

Skanda (deduced from Dvārakā Māhātmya narrative style within Skanda Purāṇa)

Tirtha: Harijāgara (Dvārakā)

Type: kshetra

Listener: Nṛpa (king)

Scene: On Ekādaśī night, personified lakes, ponds, and oceans—each as a deity with water-vessels and wave-crowns—move in a grand procession toward Hari’s night-vigil at Dvārakā, with lamps, conches, and chanting devotees.

H
Hari (Viṣṇu)
E
Ekādaśī

FAQs

Ekādaśī night-vigil for Hari is portrayed as so sacred that even nature symbolically participates, magnifying its merit.

Dvārakā within the Prabhāsa Khaṇḍa’s Dvārakā Māhātmya, centered on Hari/Viṣṇu worship.

Observance of Hari’s jāgaraṇa (staying awake in devotional vigil) on Ekādaśī.