सुखासीनं महाप्राज्ञमृषयो द्रष्टुमागताः । सर्वशास्त्रार्थतत्त्वज्ञाः स्वधर्मप्रतिपालकाः
sukhāsīnaṃ mahāprājñamṛṣayo draṣṭumāgatāḥ | sarvaśāstrārthatattvajñāḥ svadharmapratipālakāḥ
Các bậc hiền triết đến yết kiến bậc đại trí ấy đang an nhiên ngồi—những người thấu rõ chân nghĩa của mọi śāstra và kiên định gìn giữ bổn phận thiêng liêng của mình (svadharma).
Narrator (contextual; the text introduces the scene before the sages’ question)
Tirtha: Dvārakā (contextual)
Type: kshetra
Scene: A group of venerable ṛṣis arrives at a tranquil hermitage to behold Prahlāda seated comfortably, embodying effortless wisdom; the scene emphasizes calm authority and respectful approach.
True authority is marked by inner ease, scriptural discernment, and steady observance of svadharma.
The setting belongs to Dvārakā Māhātmya (Prabhāsa Khaṇḍa), framing Dvārakā’s sacred narrative context.
None explicitly; the verse sets up a dhārmic assembly and inquiry.