मानकूटं तुलाकूटं कन्याहयगवां क्रयात् । तत्सर्वं विलयं याति द्वादश्यां जागरे कृते
mānakūṭaṃ tulākūṭaṃ kanyāhayagavāṃ krayāt | tatsarvaṃ vilayaṃ yāti dvādaśyāṃ jāgare kṛte
Sự gian dối trong đong đo, sự gian dối trong cân nặng, và tội lỗi do việc mua bán thiếu nữ, ngựa hay bò—tất thảy đều được tiêu tan khi hành giả thực hiện lễ thức thức canh (jāgara) vào ngày Dvādaśī.
Mārkaṇḍeya (deduced from section continuity)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Listener: nṛpa (king)
Scene: A merchant lays down false weights and measures before the shrine, performing a Dvādaśī vigil in contrition; the corrupted tools dissolve into light, replaced by honest scales, while Keśava’s presence signifies purification.
A Dvādaśī vigil is portrayed as a powerful purifier capable of dissolving heavy moral and social transgressions.
Within Dvārakā Māhātmya, the vow is implicitly connected to the Dvārakā-centered Vaiṣṇava sacred sphere.
Jāgaraṇa (night vigil) on Dvādaśī.