स्वस्थानं गच्छ विप्रेंद्र सर्वान्कामानवाप्स्यसि । मद्भक्तानां युगांतेऽपि विनाशो नोपपद्यते
svasthānaṃ gaccha vipreṃdra sarvānkāmānavāpsyasi | madbhaktānāṃ yugāṃte'pi vināśo nopapadyate
Hãy trở về chỗ của ngươi, hỡi bậc tối thắng trong hàng Bà-la-môn; ngươi sẽ đạt được mọi điều mong cầu. Dẫu đến tận cuối một đại kiếp, sự diệt vong của những kẻ sùng kính Ta cũng không thể xảy ra.
Śrī Kṛṣṇa (contextual)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Listener: Viprendra (best of brāhmaṇas)
Scene: The Lord dismisses the brāhmaṇa with blessing: return home, all desires will be fulfilled; devotees are never destroyed even at yuga’s end.
Bhakti grants both worldly fulfillment aligned with dharma and ultimate security; divine protection transcends cosmic cycles.
The teaching arises in the Dvārakā Māhātmya setting, reinforcing Dvārakā as the Lord’s protected domain.
No external ritual is stated; the operative ‘practice’ implied is steadfast devotion (bhakti).