दृष्टं तु तव वक्त्रं च दुर्ल्लभं भुवनत्रये । तन्नास्ति देवकीपुत्र पुराणेषु श्रुतं मया
dṛṣṭaṃ tu tava vaktraṃ ca durllabhaṃ bhuvanatraye | tannāsti devakīputra purāṇeṣu śrutaṃ mayā
Nhưng con đã được thấy dung nhan của Ngài, điều hiếm có trong ba cõi. Ôi con của Devakī, con từng nghe trong các Purāṇa rằng thị kiến ấy thật khó được.
A devotee/pilgrim addressing Śrī Kṛṣṇa
Tirtha: Dvārakā (darśana-kṣetra)
Type: kshetra
Scene: Close, reverent moment: the devotee beholds Kṛṣṇa’s mukha (face) with luminous serenity; the background fades, emphasizing the rarity of the vision; subtle scriptural palm-leaf motifs indicate ‘purāṇeṣu śrutam’.
Darśana of the Lord is a rare blessing; sacred places and devotion prepare one to receive what is otherwise hard to attain.
Dvārakā by context, as the setting in which the devotee receives Kṛṣṇa’s rare darśana.
No explicit rite; the verse emphasizes darśana as a supreme spiritual attainment affirmed by Purāṇic tradition.