तद्व्यर्थ सकलं जातं विना केशव पूजनात् । विना केशवपूजायाः शंकरो यस्त्वयार्च्चितः । तत्पुण्यं विफलं जातं प्रेतयोनिं गमिष्यसि
tadvyartha sakalaṃ jātaṃ vinā keśava pūjanāt | vinā keśavapūjāyāḥ śaṃkaro yastvayārccitaḥ | tatpuṇyaṃ viphalaṃ jātaṃ pretayoniṃ gamiṣyasi
Không thờ phụng Keśava thì mọi điều ấy đều hóa vô ích. Ngay cả lễ bái Śaṅkara mà con đã dâng, nếu không tôn kính Keśava trước, cũng trở nên cằn cỗi về công đức; công đức ấy mất hiệu lực, và con sẽ rơi vào cảnh giới preta—vong linh lang thang.
Śiva (Somapति/Someśvara), as implied by the adhyāya’s self-referential statements
Tirtha: Dvārakā (Keśava-kṣetra)
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A stern doctrinal warning: a devotee’s offerings to Śiva are shown as spiritually ‘unsealed’ until Keśava is honored; in the background, a shadowy preta-form symbolizes the consequence of neglect.
Pilgrimage and worship bear full fruit only when centered on Keśava (Kṛṣṇa); otherwise merit is said to become ineffective.
Dvārakā and its Kṛṣṇa-centered sacred practice within the Dvārakā Māhātmya.
Keśava-pūjā (worship of Keśava) is presented as essential for the efficacy of other worship and pilgrimage merit.