अस्त्रैर्नानाविधैश्चापि युयुधुः क्रोधमूर्छिताः । दानवैः संवृतो विष्णुः समन्ताद्घोरदर्शनैः
astrairnānāvidhaiścāpi yuyudhuḥ krodhamūrchitāḥ | dānavaiḥ saṃvṛto viṣṇuḥ samantādghoradarśanaiḥ
Cuồng loạn vì phẫn nộ, chúng giao chiến bằng đủ loại vũ khí. Đức Viṣṇu bị các Dānava hình dung ghê rợn vây kín bốn bề.
Prahlāda (narrator)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis/Śaunaka group (typical)
Scene: A ring of terrifying Dānavas closes in from all sides, weapons raised; Viṣṇu stands centered, calm yet battle-ready, radiating protective power amid chaos.
Anger-driven adharma may appear overwhelming, but it cannot conquer the divine foundation of dharma.
Dvārakā’s māhātmya context continues, portraying the Lord’s invincible presence in His sacred abode.
None; the emphasis is on the narrative assurance of divine protection and victory.