अक्षौहिण्या दलेनैवायुद्ध्यत्कृष्णेन भो द्विजाः । स युध्यमानः कृष्णेन वध्यमानो हतौजसः
akṣauhiṇyā dalenaivāyuddhyatkṛṣṇena bho dvijāḥ | sa yudhyamānaḥ kṛṣṇena vadhyamāno hataujasaḥ
Hỡi các Bà-la-môn, hắn giao chiến với Kṛṣṇa, Đấng chỉ đi cùng một đạo quân thuộc một akṣauhiṇī. Khi đang đối chiến với Kṛṣṇa, hắn bị đánh gục, oai lực và sức mạnh đều tan vỡ.
Śrīprahlāda
Tirtha: Dvārakā (contextual)
Type: kshetra
Listener: Brāhmaṇas (dvijāḥ)
Scene: Kṛṣṇa on chariot with a compact force, arrows flashing; Rukmī’s chariot rocked, his aura fading as he is struck; battlefield strewn with broken standards.
Worldly power collapses before the divine; the Lord’s protection of dharma does not depend on vast armies.
Dvārakā, as the setting for Kṛṣṇa’s līlā and the later temple-gate tradition.
None; it is a narrative description of battle and defeat.