Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 3

ऋषय ऊचुः । कथं तु तत्र दैत्येन्द्राऽभवद्वै गोप्रचारकम् । तीर्थं कथय तत्त्वेन यत्र स्नातो जनार्द्दनः

ṛṣaya ūcuḥ | kathaṃ tu tatra daityendrā'bhavadvai gopracārakam | tīrthaṃ kathaya tattvena yatra snāto janārddanaḥ

Các bậc hiền triết thưa rằng: “Nhưng, ô chúa tể của loài Daitya, vì sao nơi ấy lại được gọi là Gopracāraka? Xin hãy nói cho chúng tôi đúng theo chân lý về bản thể của thánh địa (tīrtha) nơi Janārdana đã tắm gội.”

ऋषयःthe sages
ऋषयः:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
ऊचुःsaid
ऊचुः:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, बहुवचन
कथम्how
कथम्:
Prashna (Interrogative modifier)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formप्रश्न-अव्यय (interrogative adverb)
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय (particle; contrast/emphasis)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
दैत्येन्द्रthe lord of the Daityas
दैत्येन्द्र:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदैत्य (प्रातिपदिक) + इन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (दैत्यानाम् इन्द्रः)
अभवत्became/was
अभवत्:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ् (Imperfect), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन
वैindeed
वै:
Sambandha (Emphasis particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (emphatic particle)
गोप्रचारकम्a cow-herder (one who tends cows)
गोप्रचारकम्:
Karma (Object complement/कर्म)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक) + प्रचारक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (गवां प्रचारकः)
तीर्थम्the sacred ford/place (tīrtha)
तीर्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
कथयtell (describe)
कथय:
Kriya (Command/क्रिया)
TypeVerb
Rootकथय् (धातु; णिजन्त from कथ्/कथ)
Formलोट् (Imperative), परस्मैपद; मध्यमपुरुष, एकवचन
तत्त्वेनin truth; accurately
तत्त्वेन:
Karana (Manner/Instrumental of manner)
TypeNoun
Rootतत्त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; भाववाचक
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (Locative sense/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formसम्बन्ध/देशवाचक-अव्यय (relative adverb)
स्नातःhaving bathed
स्नातः:
Karta (Subject qualifier)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु) → स्नात (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
जनार्द्दनःJanārdana (Viṣṇu/Kṛṣṇa)
जनार्द्दनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजनार्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन

Ṛṣis (Sages)

Tirtha: Gopracāraka

Type: ghat

Listener: Prahlāda (addressed as daityendra)

Scene: A circle of sages, earnest and composed, question Prahlāda about the origin of Gopracāraka; behind them, the tīrtha waters shimmer, hinting at Janārdana’s prior bath.

Ṛṣis
P
Prahlāda
J
Janārdana
G
Gopracāraka (Tīrtha)

FAQs

Understanding a tīrtha’s origin (nāma-kāraṇa) deepens faith and anchors pilgrimage in sacred history rather than mere travel.

Gopracāraka tīrtha—its true account is requested, tied to Janārdana’s bath.

No new rite is prescribed here; it is a request for the tīrtha’s authentic narrative.