ऋषय ऊचुः । कथं तु तत्र दैत्येन्द्राऽभवद्वै गोप्रचारकम् । तीर्थं कथय तत्त्वेन यत्र स्नातो जनार्द्दनः
ṛṣaya ūcuḥ | kathaṃ tu tatra daityendrā'bhavadvai gopracārakam | tīrthaṃ kathaya tattvena yatra snāto janārddanaḥ
Các bậc hiền triết thưa rằng: “Nhưng, ô chúa tể của loài Daitya, vì sao nơi ấy lại được gọi là Gopracāraka? Xin hãy nói cho chúng tôi đúng theo chân lý về bản thể của thánh địa (tīrtha) nơi Janārdana đã tắm gội.”
Ṛṣis (Sages)
Tirtha: Gopracāraka
Type: ghat
Listener: Prahlāda (addressed as daityendra)
Scene: A circle of sages, earnest and composed, question Prahlāda about the origin of Gopracāraka; behind them, the tīrtha waters shimmer, hinting at Janārdana’s prior bath.
Understanding a tīrtha’s origin (nāma-kāraṇa) deepens faith and anchors pilgrimage in sacred history rather than mere travel.
Gopracāraka tīrtha—its true account is requested, tied to Janārdana’s bath.
No new rite is prescribed here; it is a request for the tīrtha’s authentic narrative.