Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 61

यश्चैतच्छृणुयान्नित्यं भक्त्या परमया नृप । सोऽपि पापैर्विमुच्येत केदारस्य प्रभावतः

yaścaitacchṛṇuyānnityaṃ bhaktyā paramayā nṛpa | so'pi pāpairvimucyeta kedārasya prabhāvataḥ

Tâu Đại vương, ai thường xuyên lắng nghe điều này với lòng sùng kính tối thượng, người ấy cũng được giải thoát khỏi mọi tội lỗi nhờ oai lực của Kedāra.

यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
एतत्this (teaching)
एतत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
शृणुयात्should hear
शृणुयात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
नित्यम्always
नित्यम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषण (adverb)
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन
परमयाsupreme
परमया:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; ‘भक्त्या’ विशेषण
नृपO king
नृप:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootनृप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle), अप्यर्थे (also/even)
पापैःfrom sins
पापैः:
Apadana (Separation/अपादान)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन
विमुच्येतwould be freed
विमुच्येत:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि + मुच् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive sense)
केदारस्यof Kedāra
केदारस्य:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootकेदार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
प्रभावतःdue to the power
प्रभावतः:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootप्रभाव (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb), ‘-तः’ = ‘because of/from’

Pulastya (addressing Yayāti)

Tirtha: Kedāra (mahātmya-śravaṇa)

Type: kshetra

Listener: King (nṛpa)

Scene: A devotee sits daily listening to a reciter narrate Kedāra’s greatness; behind them, a subtle vision of the Kedāra shrine appears, indicating the tīrtha’s ‘prabhāva’ transmitted through sound.

K
Kedāra
B
Bhakti
P
Pāpa
P
Prabhāva

FAQs

Sacred listening (śravaṇa) with deep bhakti is itself a purifying sādhana, because the tīrtha’s māhātmya carries transformative power.

Kedāra tīrtha, whose prabhāva (spiritual potency) is praised.

Nitya-śravaṇa—regular hearing/recitation-listening of the Kedāra māhātmya with supreme devotion.