कोटितीर्थानि त्रीण्येव तत्र जातानि भूतले । अर्ध कोटिसमेतानि सर्वपापहराणि च
koṭitīrthāni trīṇyeva tatra jātāni bhūtale | ardha koṭisametāni sarvapāpaharāṇi ca
Tại đó, trên mặt đất, quả thật đã phát sinh ba Koṭitīrtha—cùng với nửa crore (các tīrtha phụ thuộc)—và chúng tiêu trừ mọi tội lỗi.
Pulastya
Tirtha: Koṭitīrthas of Arbuda (three principal)
Type: kund
Listener: King (Rājan)
Scene: Three principal sacred bathing spots (Koṭitīrthas) depicted as radiant pools/ghats, surrounded by many subsidiary springs and shrines; pilgrims bathing as dark ‘sins’ dissolve into light.
The text amplifies the tīrtha’s power by describing it as a convergence of many sacred fords, aimed at universal purification.
Koṭitīrtha (in a triad form) within the Arbuda region.
Not directly here; purification is stated as the fruit, with bathing prescribed in the next verse.