नारीणां च विशेषेण पुत्रसौभाग्यदायकम् । शृणु राजन्पुरावृत्तं यतोऽत्याश्चर्यमुत्तमम्
nārīṇāṃ ca viśeṣeṇa putrasaubhāgyadāyakam | śṛṇu rājanpurāvṛttaṃ yato'tyāścaryamuttamam
“Lại nữa, đặc biệt đối với phụ nữ, nơi ấy ban phúc lành con cái. Xin nghe, tâu Đại vương, một chuyện xưa—kỳ diệu và tối thượng—nhờ đó điều này được biết đến.”
Pulastya
Tirtha: Nāga-tīrtha
Type: kund
Listener: Rājā (king)
Scene: A sage addresses a king, declaring Nāga-tīrtha’s special boon for women—progeny fortune—and invites him to hear an ancient, wondrous episode that demonstrates it.
Tīrtha-māhātmya often addresses household welfare; sacred places are portrayed as compassionate supports for devotees’ life-needs.
Nāga-tīrtha at Arbuda, noted for granting child-blessings and family prosperity.
Listening to the māhātmya (śravaṇa) is itself an auspicious practice; the bathing/visit is implied.