Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 10

कस्यचित्त्वथ कालस्य सर्वे देवाः समेत्य तु । पप्रच्छुर्विनयोपेता विप्रश्रेष्ठं बृहस्पतिम्

kasyacittvatha kālasya sarve devāḥ sametya tu | papracchurvinayopetā vipraśreṣṭhaṃ bṛhaspatim

Sau một thời gian, tất cả chư thiên cùng hội tụ và, với lòng khiêm cung, đã thỉnh hỏi Bṛhaspati, bậc hiền triết tối thượng.

कस्यचित्of some (person/thing)
कस्यचित्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootक (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + चित् (अव्यय-प्रत्यय)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम-प्रयोगः (indefinite: 'of some')
तुindeed/and/but
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/अन्वयार्थक (but/indeed)
अथthen/now
अथ:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formनिपात (particle), आरम्भ/अनन्तर (then/now)
कालस्यof (a) time/period
कालस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
सर्वेall
सर्वे:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषणम्
देवाःthe gods
देवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
समेत्यhaving assembled
समेत्य:
Kriya (पूर्वक्रिया/Adverbial action)
TypeVerb
Rootसम् + इ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; पूर्वक्रिया (having assembled)
तुindeed/and
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), समुच्चय/अन्वय (and/indeed)
पप्रच्छुःasked
पप्रच्छुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + प्रच्छ् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
विनय-उपेताःendowed with humility
विनय-उपेताः:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootविनय (प्रातिपदिक) + उपेत (कृदन्त, उप + इ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषणम्; समासः: विनयेन उपेताः (endowed with humility)
विप्र-श्रेष्ठम्the best of Brahmins
विप्र-श्रेष्ठम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक) + श्रेष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः: विप्राणां श्रेष्ठः (best among Brahmins)
बृहस्पतिम्Bṛhaspati
बृहस्पतिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootबृहस्पति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)

D
Devas
B
Bṛhaspati

FAQs

In crisis, humility and seeking wise counsel are dharmic steps toward restoration and right action.

No specific tīrtha is mentioned in this verse.

None; it depicts consultation with the guru of the gods.