कपिलोवाच । कृतकृत्याऽस्मि राजेन्द यत्त्वं मुक्तोऽसि किल्बिषात् । पिपासा बाधतेत्यर्थं सांप्रतं जलमानयम्
kapilovāca | kṛtakṛtyā'smi rājenda yattvaṃ mukto'si kilbiṣāt | pipāsā bādhatetyarthaṃ sāṃprataṃ jalamānayam
Kapilā nói: “Ôi bậc chúa tể của các vua, ta xem như chí nguyện đã viên thành, vì ngài đã được giải thoát khỏi tội lỗi và ô uế. Nay chỉ còn cơn khát quấy nhiễu—vì thế, hãy đem nước đến ngay.”
Kapilā
Type: kund
Scene: Kapilā, serene and truthful, declares her task complete because the king is freed from sin; she asks only for water to relieve thirst, urging immediacy.
True virtue seeks no grand reward; dharma is fulfilled in relieving others’ suffering, and one asks only what is necessary.
No tīrtha is named; the verse emphasizes personal conduct—restraint and simplicity.
None; the only action requested is bringing water to relieve thirst.