तत्र यः कुरुते श्राद्धं ग्रहे सूर्यस्य भूमिप । आकल्पं पितरस्तस्य तृप्तिं यांति सुतर्पिताः
tatra yaḥ kurute śrāddhaṃ grahe sūryasya bhūmipa | ākalpaṃ pitarastasya tṛptiṃ yāṃti sutarpitāḥ
Hỡi bậc chúa tể cõi đất, ai làm lễ śrāddha tại đó, nơi đền thờ Thần Mặt Trời Sūrya, thì tổ tiên người ấy được no đủ, hoan hỷ cho đến tận cuối thời đại, nhờ được cúng dường viên mãn.
Pulastya (implied)
Tirtha: Sūrya-gṛha (Surya shrine at Arbuda)
Type: temple
Listener: bhūmipa (king)
Scene: At a Surya temple, a devotee performs śrāddha: offering piṇḍas and water-libations, with brāhmaṇas seated for bhojana; behind, a radiant Surya icon or chariot motif; ancestors symbolically receiving satisfaction.
Śrāddha performed at a sanctified place, especially linked with Sūrya, is praised as granting enduring contentment to the ancestors.
Kanakhala-tīrtha, specifically the Sūrya-gṛha (abode/temple of Sūrya) associated with it.
Performing śrāddha at the Sūrya-abode at this tīrtha for the benefit of the Pitṛs.