देवा ऊचुः । यद्येवं देवि तेऽभीष्टमेवं कुरु शुचिस्मिते । वयं त्वां तत्र द्रक्ष्यामः शुक्लाष्टम्यां सदा शुचेः
devā ūcuḥ | yadyevaṃ devi te'bhīṣṭamevaṃ kuru śucismite | vayaṃ tvāṃ tatra drakṣyāmaḥ śuklāṣṭamyāṃ sadā śuceḥ
Chư thiên thưa: “Nếu đó là điều Ngài mong muốn, ô Nữ Thần với nụ cười thanh khiết, xin hãy làm như vậy. Chúng con sẽ luôn được chiêm bái Ngài nơi ấy vào ngày mồng tám trăng sáng (Śuklāṣṭamī), ô Đấng Thanh Tịnh.”
Devagaṇa (the gods)
Tirtha: Arbuda
Type: kshetra
Scene: Devas assent to the Goddess’s wish and declare they will behold her on Śuklāṣṭamī; the moon’s bright half is shown, with an eighth-day crescent/phase motif over the mountain shrine.
Sacred time (tithi) and sacred place (sthāna) combine to intensify devotion and make darśana especially efficacious.
The Goddess’s seat on Arbuda mountain, where she is to be seen on Śuklāṣṭamī.
Observance centered on Śuklāṣṭamī—seeking darśana of the Goddess on the bright eighth lunar day.