पुलस्त्य उवाच । एवमुक्त्वा विरूपाक्षस्तत्रैवांतरधीयत । चन्द्रोऽपि बुभुजे सर्वाः पत्नीश्च दक्षसंभवाः
pulastya uvāca | evamuktvā virūpākṣastatraivāṃtaradhīyata | candro'pi bubhuje sarvāḥ patnīśca dakṣasaṃbhavāḥ
Pulastya nói: “Nói xong như vậy, Virūpākṣa (Śiva) liền ẩn mất ngay tại đó. Còn Candra cũng hưởng thụ tất cả các người vợ sinh từ Dakṣa (tức các con gái của Dakṣa).”
Pulastya
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (scene marker)
Type: kshetra
Listener: A king (nṛpaśreṣṭha)
Scene: Śiva as Virūpākṣa stands at the tīrtha after speaking; his form dissolves into light/space. Nearby, Candra is shown with a crescent aura, surrounded by Dakṣa’s daughters (the Nakṣatras) in a mythic tableau.
The māhātmya is anchored in purāṇic narrative: divine speech sanctifies a place, and cosmic events and relationships frame the tīrtha’s fame.
The passage concludes the Prabhāsatīrtha episode within Arbuda Khaṇḍa.
No direct prescription here; it transitions from Śiva’s boon to narrative context about Candra.