Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 53

प्रसन्नवदनो हृष्टः कुण्डलाभ्यां समन्वितः । प्रणिपत्य स तां भक्त्या कुण्डले संन्यवेदयत्

prasannavadano hṛṣṭaḥ kuṇḍalābhyāṃ samanvitaḥ | praṇipatya sa tāṃ bhaktyā kuṇḍale saṃnyavedayat

Với gương mặt hoan hỷ, lòng đầy hân hoan, mang theo đôi khuyên tai, chàng cúi lạy với lòng sùng kính và dâng đôi khuyên ấy lên nàng.

prasanna-vadanaḥhaving a cheerful face
prasanna-vadanaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootprasanna (प्रातिपदिक) + vadana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः कर्मधारयः (प्रसन्नं वदनं यस्य)
hṛṣṭaḥdelighted
hṛṣṭaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Roothṛṣ (धातु) + ta (क्त)
Formभूतकृदन्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
kuṇḍalābhyāmwith the two earrings
kuṇḍalābhyām:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootkuṇḍala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), द्विवचन
samanvitaḥendowed, accompanied
samanvitaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootsam + anvit (धातु √i/anu-√i?; प्रचलित कृदन्त 'anvita') + ta (क्त)
Formभूतकृदन्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; 'समन्वित' = endowed/possessed
praṇipatyahaving bowed down
praṇipatya:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootpra + nipat (धातु) + lyap (ल्यप्, अव्ययीभाव-भावे)
Formक्त्वान्त/ल्यपन्त अव्यय (absolutive/gerund)
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
tāmher
tām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; सर्वनाम
bhaktyāwith devotion
bhaktyā:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootbhakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
kuṇḍalethe two earrings
kuṇḍale:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkuṇḍala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), द्विवचन
saṃny-avedayatpresented, offered, handed over
saṃny-avedayat:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-ni + vid (धातु) + ṇic (णिच्, causative) + laṅ (लकारः)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; णिजन्त (causative) परस्मैपद

Narrator (contextual)

Tirtha: Gautama-āśrama

Type: kshetra

Scene: Uttaṅka, radiant and delighted, holds the pair of earrings; he bows in devotion and presents them to Ahalyā, marking the successful completion of his task.

U
Uttaṅka
K
Kuṇḍala (earrings)

FAQs

Devotion expressed through humility (praṇipāta) and fulfilling entrusted tasks is praised as dharmic conduct.

No specific tīrtha is named in this verse; it belongs to the Arbuda Khaṇḍa’s sacred narrative setting.

An act akin to offering (nivedana) is described—presenting the requested object with devotion.