Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 46

व्याधयोपि महारौद्रा दद्रुपामा समुद्भवाः । उपसर्गोद्भवाश्चैव विस्फोटकविचर्चिका

vyādhayopi mahāraudrā dadrupāmā samudbhavāḥ | upasargodbhavāścaiva visphoṭakavicarcikā

Ngay cả những bệnh tật vô cùng ghê gớm—như hắc lào và chàm phát sinh do nhiễm trùng—cùng các vết loét bùng phát và những chứng bệnh ngoài da khác, cũng được nói đến ở đây.

व्याधयःdiseases
व्याधयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvyādhi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय/अप्यर्थ) (also/even)
महारौद्राःvery fierce
महारौद्राः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahā (प्रातिपदिक) + raudra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; कर्मधारय-समास (अत्यन्तं रौद्राः = very fierce)
दद्रुपामाःringworm and scabies
दद्रुपामाः:
Apposition (Same referent/समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootdadru (प्रातिपदिक) + pāma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; द्वन्द्व-समास (दद्रुश्च पामा च)
समुद्भवाःarisen/produced
समुद्भवाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsamudbhava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण (arisen/produced)
उपसर्गोद्भवाःarising from upasargas (ailments/afflictions)
उपसर्गोद्भवाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootupasarga (प्रातिपदिक) + udbhava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; तत्पुरुष-समास (उपसर्गात् उद्भवाः = arising from afflictions)
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय) (and)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय (अवधारण) (indeed/just)
विस्फोटकविचर्चिकाblisters and eczema-like eruptions
विस्फोटकविचर्चिका:
Apposition (List item/समुच्चय)
TypeNoun
Rootvisphoṭaka (प्रातिपदिक) + vicarcikā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्वन्द्व-समास (विस्फोटकश्च विचर्चिका च) — समाहार/जातिवाचक-एकवचनप्रयोगः

Sūta (deduced)

Tirtha: Gomukha-associated tīrtha (implicit)

Type: kund

Listener: dvijās/dvijottamāḥ

Scene: Pilgrims afflicted with visible skin eruptions approach the tīrtha with hope; attendants prepare water; the atmosphere balances compassion with sacred confidence.

FAQs

Purāṇic tīrthas are portrayed as purifying both inner sin and outer suffering, integrating dharma with well-being.

The context is Gomukha-tīrtha in Hāṭakeśvara-kṣetra.

The surrounding section implies snāna (ritual bathing) in the tīrtha-water as the means connected to relief.