अथ तस्य महाशोकं स कृत्वा तदनंतरम् । चकार प्रेतकार्याणि निःशेषाणि प्रभक्तितः
atha tasya mahāśokaṃ sa kṛtvā tadanaṃtaram | cakāra pretakāryāṇi niḥśeṣāṇi prabhaktitaḥ
Bấy giờ, vì thương tiếc người ấy mà lòng tràn ngập đại sầu, ông liền thực hành trọn vẹn mọi nghi lễ dành cho người đã khuất, với tâm thành kính sùng mộ.
Narrator (contextual Purāṇic narration within Tīrthamāhātmya; likely Skanda)
Type: kshetra
Scene: A grieving yet composed householder completes preta-kārya: offering piṇḍa and water, with ritual vessels, kusa grass, and a small fire or śrāddha setting near a sacred waterbody.
Completing funerary obligations with devotion is a central expression of dharma and gratitude, sanctifying both the doer and the departed.
The verse sits within a Tīrthamāhātmya frame, implying sacred support for rites, but it does not name a particular tīrtha in this line.
Performance of ‘pretakārya’—the complete set of post-death rites for the departed.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.