लंबकर्ण्यो विकर्ण्यश्च शूर्पकर्ण्यस्तथा पराः । शंकुकर्ण्यः कुकर्ण्यश्च बहुकर्ण्यः सुकर्णिकाः
laṃbakarṇyo vikarṇyaśca śūrpakarṇyastathā parāḥ | śaṃkukarṇyaḥ kukarṇyaśca bahukarṇyaḥ sukarṇikāḥ
Kẻ thì tai rủ xuống, kẻ thì tai dị dạng; kẻ khác tai như cái nia. Có kẻ tai nhọn như hình nón, có kẻ tai xấu, lại có kẻ nhiều tai hoặc tai đẹp đẽ.
Unspecified (narrator within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya; likely Sūta)
Type: kshetra
Scene: A procession of fierce śakti-beings with strikingly varied ear-shapes—drooping, winnow-like, cone-like, many-eared, and beautiful-eared—standing in ranks, their faces intense, suggesting a supernatural militia.
The catalog of forms underscores that spiritual reality is not confined to ordinary norms; the listener is guided toward humility and steadiness in dharma.
This is embedded in Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya (Adhyāya 88); the verse itself does not specify the tīrtha name.
No ritual act is prescribed in this verse.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.