Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 19

भविष्यति सुपुत्राढ्या सुभगा सा सुखान्विता । ऐश्वर्यसहिता नित्यं सर्वैः समुदिता गुणैः

bhaviṣyati suputrāḍhyā subhagā sā sukhānvitā | aiśvaryasahitā nityaṃ sarvaiḥ samuditā guṇaiḥ

Nàng sẽ được phúc có những người con trai hiền lương, gặp nhiều may mắn, tràn đầy an lạc—luôn đi cùng phú quý và đầy đủ mọi đức tính tốt lành.

bhaviṣyatiwill become
bhaviṣyati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (धातु)
Formलृट् (Future), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
su-putra-āḍhyārich in good sons
su-putra-āḍhyā:
Predicate adjective (Viśeṣaṇa/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsu (उपसर्ग/अव्यय-पूर्वपद) + putra (प्रातिपदिक) + āḍhya (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण; 'good sons' + 'rich/abundant'
su-bhagāfortunate
su-bhagā:
Predicate adjective (Viśeṣaṇa/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsu (अव्यय-पूर्वपद) + bhagā/bhaga (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय (well-fortuned) विशेषण
she
:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
sukha-anvitāendowed with happiness
sukha-anvitā:
Predicate adjective (Viśeṣaṇa/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsukha (प्रातिपदिक) + anvita (प्रातिपदिक/कृदन्त-भाव)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण; तत्पुरुष (endowed with happiness)
aiśvarya-sahitāaccompanied by prosperity
aiśvarya-sahitā:
Predicate adjective (Viśeṣaṇa/विशेषण)
TypeAdjective
Rootaiśvarya (प्रातिपदिक) + sahita (प्रातिपदिक/कृदन्त-भाव)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण; तत्पुरुष (accompanied by prosperity)
nityamalways
nityam:
Kriya-viśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootnityam (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
sarvaiḥwith all
sarvaiḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; विशेषण (qualifying guṇaiḥ)
samuditāendowed, furnished
samuditā:
Predicate adjective (Viśeṣaṇa/विशेषण)
TypeAdjective
Root√mud (धातु) उपसर्ग: sam- → samudita (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past participle/क्त), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
guṇaiḥwith virtues/qualities
guṇaiḥ:
Karana/Association (Instrument/सहभाव)
TypeNoun
Rootguṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन

Brahmā (continuing phalaśruti)

Type: kshetra

Listener: Keśava/Vāsudeva (addressed earlier)

Scene: A blessed household scene after successful worship: the woman appears radiant and fortunate, surrounded by symbols of prosperity—grain, lamps, and a child—while virtues are suggested through calm demeanor and orderly home shrine.

S
Subhadrā (contextual)

FAQs

Puranic dharma links devoted worship with holistic well-being—virtue, prosperity, and family flourishing.

No site is named in this verse; it states the promised results of the worship.

No new ritual detail here; it continues the statement of benefits (phala) from the prescribed worship.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App