दृश्यन्ते ये नरा लोके कुष्ठव्याधिसमाकुलाः । सुवर्णहरणं सर्वैस्तैः कृतं पापकर्मभिः
dṛśyante ye narā loke kuṣṭhavyādhisamākulāḥ | suvarṇaharaṇaṃ sarvaistaiḥ kṛtaṃ pāpakarmabhiḥ
Những người thấy trong đời bị bệnh phong cùi hành hạ—tất cả những kẻ tội lỗi ấy đã từng phạm nghiệp ác là trộm cắp vàng.
Sahasrāṃśu (Sūrya, the Sun-god)
Scene: A didactic panorama: several figures afflicted with leprosy appear in the world; above or beside them, symbolic imagery of stolen gold indicates the karmic cause, while a compassionate sage/deity gestures in instruction.
The Purāṇic ethic links wrongdoing to suffering, urging self-restraint and repentance rather than repeating harmful acts.
The verse supports the tīrtha-mahātmya frame by showing how sacred practice remedies karmic disease; the site name is not specified in this line.
No explicit ritual; it functions as a deterrent teaching (niṣedha) against suvarṇa-haraṇa.