। सूत उवाच । तच्छ्रुत्वा ब्रह्मणो वाक्यं विश्वामित्रो रुषान्वितः । पितामहमुवाचेदं पश्य मे तपसो बलम्
| sūta uvāca | tacchrutvā brahmaṇo vākyaṃ viśvāmitro ruṣānvitaḥ | pitāmahamuvācedaṃ paśya me tapaso balam
Sūta nói: “Nghe lời của Phạm Thiên, Viśvāmitra—đầy phẫn nộ—thưa với Pitāmaha: ‘Hãy xem sức mạnh của khổ hạnh (tapas) của ta!’”
Sūta
Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages (implied purāṇic frame)
Scene: Sūta narrates; Viśvāmitra, eyes blazing with wrath, addresses Brahmā (Pitāmaha) in a celestial assembly, declaring the might of his austerities.
It dramatizes the tension between cosmic order and ascetic power, a recurring Purāṇic theme.
This line advances the story; it does not itself name a particular tīrtha.
None explicitly; the verse introduces Viśvāmitra’s reliance on tapas (austerity) as spiritual force.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.