Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 67

तस्मादागच्छ तत्र त्वं यज्ञवाटं पितामह । सर्वैः सुरगणैः सार्धं शिवविष्णुपुरःसरैः

tasmādāgaccha tatra tvaṃ yajñavāṭaṃ pitāmaha | sarvaiḥ suragaṇaiḥ sārdhaṃ śivaviṣṇupuraḥsaraiḥ

“Vì vậy, bạch Pitāmaha (Phạm Thiên Brahmā), xin Ngài hãy đến nơi ấy, đến đàn tràng tế lễ, cùng toàn thể chư thiên, với Śiva và Viṣṇu đi đầu.”

तस्मात्therefore; from that
तस्मात्:
Apadana/Hetu (Cause/Source)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, पञ्चमी (5th), एकवचन; हेत्वर्थे ‘अतः’
आगच्छcome
आगच्छ:
Kriya (Command/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ-गम् (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ/Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय (देशवाचक-अव्यय/Locative adverb)
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1st), एकवचन
यज्ञवाटम्the sacrificial enclosure
यज्ञवाटम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयज्ञ-वाट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; ‘यज्ञस्य वाटः’ (षष्ठी-तत्पुरुष)
पितामहO grandsire
पितामह:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपितामह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन
सर्वैःwith all
सर्वैः:
Sahacarya (Accompaniment qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; विशेषणम् (सुरगणैः)
सुरगणैःwith the hosts of gods
सुरगणैः:
Sahacarya (Accompaniment/सह)
TypeNoun
Rootसुर-गण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; ‘सुराणां गणाः’ (षष्ठी-तत्पुरुष)
सार्धम्together with
सार्धम्:
Sahacarya (With/सह)
TypeIndeclinable
Rootसार्धम् (अव्यय)
Formअव्यय (सह-अर्थक/सहयोगवाचक)
शिवविष्णुपुरःसरैःwith Śiva and Viṣṇu as leaders
शिवविष्णुपुरःसरैः:
Sahacarya (Accompaniment qualifier)
TypeAdjective
Rootशिव-विष्णु-पुरःसर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; विशेषणम् (सुरगणैः); ‘शिवश्च विष्णुश्च’ (द्वन्द्व) + ‘पुरःसर’ = अग्रगामी/नेतृ

Viśvāmitra (implied)

Tirtha: Yajñavāṭa (as described)

Type: kshetra

Scene: A grand invitation: Brahmā is asked to come to the yajña pavilion with all gods, with Śiva and Viṣṇu leading the procession toward the altar.

B
Brahmā
Ś
Śiva
V
Viṣṇu
D
Devas
V
Viśvāmitra

FAQs

A righteous rite is portrayed as a cosmic event, drawing divine participation and affirming the sacrality of properly established worship.

The emphasis is on the yajña-site (yajñavāṭa) within the Tīrtha-māhātmya narrative; no single named tīrtha appears in this verse.

Invitation to the gods to witness and receive shares in the sacrifice—an essential yajña motif.