बाढमित्येव सोऽप्याह स मुनिः संशितव्रतः । पितामहमुपागम्य प्रणिपत्याब्रवीद्वचः
bāḍhamityeva so'pyāha sa muniḥ saṃśitavrataḥ | pitāmahamupāgamya praṇipatyābravīdvacaḥ
“Vâng, xin như vậy,” vị hiền triết có giới nguyện kiên cố đáp lời. Rồi đến gần Pitāmaha (Phạm Thiên Brahmā), cúi mình đảnh lễ và thưa những lời này.
Sūta (narration)
Scene: A vow-bound sage, hands folded, approaches four-faced Brahmā seated on a lotus-throne; the sage bows fully and begins a formal petition.
Firm vows and humility before higher divine authority are integral to completing great rites in accordance with dharma.
The broader episode remains anchored in the Hāṭakeśvara tīrtha māhātmya, though this verse shifts to Brahmā’s realm for ritual sanction.
A procedural step: seeking Brahmā’s assent/support for the intended sacrificial undertaking.