तथान्यानि च तीर्थानि यानि संति धरातले । तेषां यत्र च सांनिध्यं सर्वदा नृपसत्तम
tathānyāni ca tīrthāni yāni saṃti dharātale | teṣāṃ yatra ca sāṃnidhyaṃ sarvadā nṛpasattama
Hỡi bậc vương tối thượng, mọi tīrtha khác hiện hữu trên mặt đất cũng đều thường hằng hội tụ, kề cận tại nơi ấy.
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Camatkārapura (sarva-tīrtha-sānnidhya)
Type: kshetra
Listener: nṛpasattama (king)
Scene: A symbolic map-like vision: many famous tīrthas (rivers, lakes, shrines) appear as miniature emblems orbiting or merging into Camatkārapura, indicating constant proximity.
Pilgrimage is intensified where many sacred currents converge; a single kṣetra can embody the merit of many journeys.
Camatkārapura, described as having perpetual sānnidhya (presence) of the world’s tīrthas.
No explicit prescription; the doctrine supports performing snāna, dāna, and pūjā there as if at multiple tīrthas.