ततः प्रोवाच मधुरं देहि मे गुरुदक्षिणाम्
tataḥ provāca madhuraṃ dehi me gurudakṣiṇām
Rồi Ngài dịu dàng nói: “Hãy dâng cho ta guru-dakṣiṇā, lễ tạ ơn bậc Đạo sư.”
Durvāsā (implied, following the dīkṣā narrative)
Scene: A revered sage (guru) speaks softly to a devotee, requesting guru-dakṣiṇā; the setting suggests a sacred precinct with an unfinished shrine in the background.
Spiritual instruction and initiation are honored through guru-dakṣiṇā, expressing gratitude and dharmic reciprocity.
The line belongs to the ongoing tīrtha narrative; it highlights the dharmic completion of rites (post-dīkṣā offering) within that sacred setting.
Offering guru-dakṣiṇā following initiation—an expected dharmic act completing the teacher-disciple exchange.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.