ततोहं गृहपो भूयां बांधवो ह्यपि बांधवम् । स्नुषापि वेत्ति चित्तेन यदि श्वश्रूः क्षयं व्रजेत्
tatohaṃ gṛhapo bhūyāṃ bāṃdhavo hyapi bāṃdhavam | snuṣāpi vetti cittena yadi śvaśrūḥ kṣayaṃ vrajet
Rồi người ta nghĩ: “Ước gì ta trở thành chủ của gia thất”; ngay cả bà con cũng mưu tính hại bà con. Ngay cả nàng dâu cũng biết trong lòng và toan liệu rằng nếu mẹ chồng qua đời thì sao.
Skanda (deduced from Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narrative style)
Type: kshetra
Scene: A household interior: relatives whispering, eyes narrowed; a daughter-in-law watching an elder with concealed intent; outside, pilgrims move toward a tīrtha as an alternative path.
Kali drives greed and rivalry even within families; dharma requires contentment, gratitude, and protection of kinship bonds.
No tīrtha is explicitly named in this verse.
No ritual is stated; the focus is ethical degeneration.