भूतधात्रि नमस्तेऽस्तु शिवायै च नमोऽस्तु ते । रागिण्यै च विरागिण्यै विकराले नमः शुभे
bhūtadhātri namaste'stu śivāyai ca namo'stu te | rāgiṇyai ca virāgiṇyai vikarāle namaḥ śubhe
“Hỡi Đấng nâng đỡ muôn loài, xin đảnh lễ Người; và xin đảnh lễ Người như Śivā. Đảnh lễ Người—đấng vừa có raga vừa lìa raga; hỡi Đấng Uy Nghiêm dữ dội, xin đảnh lễ—hỡi Đấng Cát Tường.”
Viṣṇu
Tirtha: Devī of Phalavelā (Śivā)
Type: kshetra
Scene: A devotee prostrates before Devī who appears half-auspicious, half-fierce: one side gentle with lotus and boon-giving hand, the other side with fierce eyes and weapons; yet the overall aura is benevolent.
The Goddess encompasses opposites—fierce and auspicious, engaged and detached—so devotion should be inclusive and reverent.
Not specified in this verse.
The verse itself is a namaskāra (salutation) and can function as a stotra line for recitation, but no formal rite is detailed.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.