Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 43

शुद्धोऽयं ब्राह्मणः साक्षाद्विष्णुपद्याः समागमात् । स्नानादाचमनादेव तस्माद्यातु गृहं निजम्

śuddho'yaṃ brāhmaṇaḥ sākṣādviṣṇupadyāḥ samāgamāt | snānādācamanādeva tasmādyātu gṛhaṃ nijam

“Vị Bà-la-môn này được thanh tịnh ngay thật, do tiếp xúc với Viṣṇupadī. Chỉ nhờ tắm gội và làm nghi thức ācamana mà thôi—vì thế nay hãy để ông trở về nhà mình.”

śuddhaḥpurified
śuddhaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśuddha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
ayamthis (man)
ayam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
brāhmaṇaḥBrahmin
brāhmaṇaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
sākṣātdirectly, indeed
sākṣāt:
Sambandha (Modifier/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootsākṣāt (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण) = directly, manifestly
viṣṇupadyāḥof Viṣṇupadī (Gaṅgā)
viṣṇupadyāḥ:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootviṣṇupadī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; (गङ्गा/विष्णुपदी)
samāgamātfrom contact/meeting
samāgamāt:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootsam-ā√gam (धातु) (कृदन्त/भाव)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/ablative), एकवचन; 'समागम' = meeting/coming together
snānātfrom bathing
snānāt:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootsnāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन
ācamanātfrom sipping (ritual)
ācamanāt:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootācāmana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन
evaindeed, just
eva:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय (निश्चय/अवधारण) = emphatic particle
tasmāttherefore
tasmāt:
Hetu/Apadana (Therefore/Source)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन; 'therefore/from that'
yātulet him go
yātu:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√yā (धातु)
Formलोट् (Imperative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद; आज्ञार्थे
gṛhamhome
gṛham:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootgṛha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
nijamhis own
nijam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootnija (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण

Bhāratī (divine voice)

Tirtha: Viṣṇupadī

Type: ghat

Listener: The brāhmaṇa bather; indirectly the gathered brāhmaṇas

Scene: From the sky, the unseen Bhāratī declares the brāhmaṇa purified; the bather stands waist-deep, hands cupped in ācamana gesture, water dripping, face calm with relief.

B
Bhāratī
V
Viṣṇupadī Gaṅgā
B
Brāhmaṇa

FAQs

Sacred waters, approached properly, can confer immediate ritual purity; dharma is fulfilled through simple, sincere observance.

Viṣṇupadī Gaṅgā, whose mere ‘samāgama’ (contact) is proclaimed purifying.

Snāna (bathing) and ācamana (ritual sipping/rinsing) are explicitly stated as sufficient for purification here.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App