Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 3

कार्तिकेय उवाच । शूद्राणां च तथा स्त्रीणां धर्मं विस्तरतो वद । केन मुक्तिर्भवेत्तेषां कृष्णस्याराधनं विना

kārtikeya uvāca | śūdrāṇāṃ ca tathā strīṇāṃ dharmaṃ vistarato vada | kena muktirbhavetteṣāṃ kṛṣṇasyārādhanaṃ vinā

Kārtikeya nói: Xin hãy giảng rộng rãi về pháp (dharma) cho người Śūdra và cho phụ nữ. Bằng phương tiện nào họ có thể đạt giải thoát—nếu không có sự thờ phụng Kṛṣṇa?

कार्तिकेयःKārtikeya
कार्तिकेयः:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootकार्तिकेय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/nominative), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
शूद्राणाम्of śūdras
शूद्राणाम्:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशूद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी (6th/genitive), बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (adverb “likewise”)
स्त्रीणाम्of women
स्त्रीणाम्:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootस्त्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; षष्ठी (6th/genitive), बहुवचन
धर्मम्duty; dharma
धर्मम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd/accusative), एकवचन
विस्तरतःin detail
विस्तरतः:
Sambandha (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootविस्तरतः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb “in detail”)
वदtell; speak
वद:
Kriya (Command/क्रिया)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
केनby what?
केन:
Karana (Instrument/means/करण)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग; तृतीया (3rd/instrumental), एकवचन; प्रश्नवाचक सर्वनाम
मुक्तिःliberation
मुक्तिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमुक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st/nominative), एकवचन
भवेत्would occur/be
भवेत्:
Kriya (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तेषाम्for them; of them
तेषाम्:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी (6th/genitive), बहुवचन; सर्वनाम
कृष्णस्यof Kṛṣṇa
कृष्णस्य:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी (6th/genitive), एकवचन
आराधनम्worship
आराधनम्:
Karma (Object in vinā-construction/कर्म)
TypeNoun
Rootआ-राध् (धातु) + अन (कृत् प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/accusative), एकवचन; कृतान्त-भाववाचक (verbal noun “worship”)
विनाwithout
विना:
Sambandha (Exclusion/वियोग)
TypeIndeclinable
Rootविना (अव्यय)
Formअव्यय; वियोग/अभावार्थक उपपद (preposition “without”, governs accusative)

Kārtikeya (Skanda)

Type: kshetra

Listener: Īśvara (Śiva)

Scene: Kārtikeya, earnest and compassionate, questions Īśvara in an assembly; the excluded groups are symbolically represented at the margins, awaiting an inclusive teaching.

K
Kārtikeya
K
Kṛṣṇa
Ś
Śūdra
W
Women

FAQs

It presses the theological question of access to liberation and seeks a dharma-path for those described as ineligible for certain rites.

No site is named; the verse is part of a doctrinal dialogue within the māhātmya narrative.

It explicitly references Kṛṣṇa-ārādhana (worship of Kṛṣṇa) as the key practice under discussion.