परमर्मप्रकाशश्च सद्यःपापसमा गमः । चातुर्मास्ये हरौ सुप्ते परनिन्दां विवर्जयेत्
paramarmaprakāśaśca sadyaḥpāpasamā gamaḥ | cāturmāsye harau supte paranindāṃ vivarjayet
Phơi bày những bí mật thâm sâu của người khác khiến tội lỗi tích tụ tức thời. Vì vậy, trong mùa Cāturmāsya—khi Hari được nói là đang an miên—hãy tránh lời phỉ báng người đời.
Skanda (deduced from Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya didactic narration)
Scene: Hari reclining in yoganidrā on Śeṣa during monsoon; in the foreground devotees keep silence and turn away from a whispering gossip circle, symbolically sealing lips and guarding secrets.
Guarding speech—avoiding betrayal of confidences and slander—is a core discipline that preserves purity during sacred time.
The verse is a moral injunction within Māhātmya literature and does not name a specific tirtha.
During Cāturmāsya (Hari’s yoganidrā period), refrain from paranindā (slander) and from exposing others’ secrets.