संपूजयसि चौर्येण तेन प्राणान्हराम्यहम् । एवमुक्त्वाथ खड्गेन तं जघान स दैत्यपः
saṃpūjayasi cauryeṇa tena prāṇānharāmyaham | evamuktvātha khaḍgena taṃ jaghāna sa daityapaḥ
“Ngươi thờ phụng bằng của trộm cắp; vì thế ta sẽ lấy mạng ngươi.” Nói xong, kẻ tội lỗi ấy vung gươm chém y.
Vṛka (contextual, addressing Sāṃkṛti)
Type: kshetra
Listener: dvijasattamāḥ
Scene: The attacker, calling the worship ‘theft’, raises a sword to kill; the devotee remains steady, suggesting imminent miracle.
Adharma multiplies: theft and violent intent together deepen bondage; attacking the righteous rebounds upon the aggressor.
The episode belongs to a tīrtha-māhātmya chapter, but the site name is not contained in this verse.
None; it is narrative description of wrongdoing.