यः श्राद्धं वंशजैर्दत्तं परलोकगतो नृप । वांछते तेन कर्तव्यं षष्ठ्यां श्राद्धं विपश्चिता
yaḥ śrāddhaṃ vaṃśajairdattaṃ paralokagato nṛpa | vāṃchate tena kartavyaṃ ṣaṣṭhyāṃ śrāddhaṃ vipaścitā
Hỡi Đại vương, người nào đã sang cõi bên kia mà vẫn mong lễ Śrāddha do con cháu dâng cúng, vì người ấy bậc trí nên cử hành Śrāddha vào ngày thứ sáu (của Pretapakṣa).
Narrator (contextual Purāṇic instruction; exact speaker not explicit in snippet)
Listener: nṛpa (king)
Scene: A wise householder instructs a king: on Ṣaṣṭhī of Pitṛpakṣa, śrāddha is offered—piṇḍas on darbha, tilodaka poured, brāhmaṇas seated; subtle pitṛs receive the essence in the other world.
Descendants’ offerings are taught as meaningful support to the departed, reinforcing intergenerational duty (pitṛ-ṛṇa) in Purāṇic dharma.
No particular tīrtha is named in the excerpt.
Perform śrāddha on Ṣaṣṭhī (sixth lunar day) for the benefit of departed ancestors who depend upon descendants’ rites.