एवमुक्त्वा सहस्रांशुस्ततश्चादर्शनं गतः । शंखोऽपि तत्क्षणात्स्नात्वा पूजयित्वा दिवाकरम्
evamuktvā sahasrāṃśustataścādarśanaṃ gataḥ | śaṃkho'pi tatkṣaṇātsnātvā pūjayitvā divākaram
Nói xong như vậy, Sahasrāṃśu (Thần Mặt Trời) liền khuất khỏi tầm mắt. Còn Śaṃkha, ngay trong khoảnh khắc ấy, đã tắm gội và thờ phụng Divākara (Mặt Trời).
Narrator (within Viśvāmitra’s narration context)
Type: ghat
Scene: Sūrya, after speaking, fades into radiant light; the devotee Śaṃkha instantly enters the water, then offers worship to the Sun with arghya and flowers.
Immediate obedience to dhārmic instruction—snāna and pūjā—brings swift spiritual transformation.
The narrative is part of the Śaṃkhatīrtha/Śaṃkhāditya origin account in Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya.
Perform snāna first, then worship Sūrya (Divākara) with due reverence.