धनहीनं नरं त्यक्त्वा कुलीनमपि चोत्तमम् । गच्छति स्वजनोऽन्यत्र शुष्कं वृक्षमिवांडजाः
dhanahīnaṃ naraṃ tyaktvā kulīnamapi cottamam | gacchati svajano'nyatra śuṣkaṃ vṛkṣamivāṃḍajāḥ
Bỏ rơi người không có của cải—dẫu xuất thân cao quý và ưu tú—người nhà của anh ta cũng đi nơi khác, như chim rời bỏ cây khô.
Ānarta (contextual continuation)
Type: kshetra
Scene: A noble yet poor man stands alone beneath a leafless, dried tree; birds fly away to greener trees; his family members walk off toward a prosperous house in the distance.
Social loyalty is often conditional; recognizing this encourages inward strength and commitment to dharma.
No site is specified in this verse.
None.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.