Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 76

यश्चेदं तव संवादं मया सार्धं पुरंदर । कीर्तयिष्यति सद्भक्त्या तथैवाकर्णयिष्यति

yaścedaṃ tava saṃvādaṃ mayā sārdhaṃ puraṃdara | kīrtayiṣyati sadbhaktyā tathaivākarṇayiṣyati

Hỡi Purandara (Indra), ai với lòng sùng kính chân thành mà tụng đọc cuộc đối thoại của Ngài với ta, và cũng lắng nghe như vậy, (ắt được công đức như đã tuyên).

yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
idamthis
idam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
tavayour
tava:
Sambandha (Possessor/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
saṃvādamconversation; dialogue
saṃvādam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsaṃvāda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
mayāby me
mayā:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
sārdhamtogether with
sārdham:
Sahārtha (Association/सहार्थ)
TypeIndeclinable
Rootsārdham (अव्यय)
Formअव्यय, सहार्थक (adverb/preposition: ‘with’)
puraṃdaraO Purandara (Indra)
puraṃdara:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootpuraṃdara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन; इन्द्रस्य नाम
kīrtayiṣyatiwill proclaim; will recite
kīrtayiṣyati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootkīrtaya (धातु: √kīrt/कीर्त्, णिच् causative)
Formलृट् (Simple Future), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; णिजन्त-प्रयोग (will cause to be praised/recite)
sadbhaktyāwith sincere devotion
sadbhaktyā:
Karana (Means/करण)
TypeNoun
Rootsadbhakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; साध्वी/सत्-भक्तिः (with true devotion)
tathāthus; likewise
tathā:
Kriya-viśeṣaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक (adverb: ‘thus/so’)
evaindeed; just
eva:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारणार्थक (emphatic particle)
ākarṇayiṣyatiwill listen; will hear attentively
ākarṇayiṣyati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootākarṇaya (धातु: √karṇ/कर्ण्, णिच् causative)
Formलृट् (Simple Future), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; उपसर्ग-आ + णिजन्त (will cause to be heard / will listen)

Gautama (deduced from immediate narrative context in Adhyāya 207–208)

Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Frame audience; within verse, the speaker addresses Indra (Purandara)

Scene: A sage addresses Indra (Purandara), declaring the benefit for anyone who recites and listens devoutly; an assembly of devas and ṛṣis forms a respectful audience.

P
Purandara (Indra)

FAQs

Devotional recitation (kīrtana) and attentive listening (śravaṇa) to sacred dialogue are themselves meritorious acts.

The broader passage belongs to the Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya within the Nāgara Khaṇḍa’s Tīrthamāhātmya.

The practice prescribed is śravaṇa (listening) and kīrtana (recitation) of the sacred dialogue with devotion.