इन्द्र उवाच । कस्मात्तत्र दिने श्राद्धं क्रियते मधुसूदन । शस्त्रैर्विनिहतानां च सर्वं मे विस्तराद्वद
indra uvāca | kasmāttatra dine śrāddhaṃ kriyate madhusūdana | śastrairvinihatānāṃ ca sarvaṃ me vistarādvada
Indra thưa: “Ôi Madhusūdana, vì sao lễ śrāddha lại được cử hành đúng vào ngày ấy? Và nhất là đối với những người bị giết bởi vũ khí—xin hãy nói cho ta tất cả một cách tường tận.”
Indra
Tirtha: Gayā (contextual)
Type: kshetra
Listener: Madhusūdana (Bhagavān)
Scene: Indra presses for detailed explanation: a didactic scene with the Lord, with symbolic weapons (śastra) shown in a subdued vignette to indicate those slain in battle, contrasted with the calm ritual setting of śrāddha.
One should understand the reasons behind dharmic observances—rituals are not arbitrary, but rooted in cosmic timing and compassionate purpose.
The surrounding context continues to elevate Gayā as the preeminent tīrtha for such rites.
A request for detailed justification of performing śrāddha on the specified day, including its relevance for those who died violently.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.