गोचर्मणि समालग्नः शुद्धिकामस्य तस्य च । प्रष्टव्यास्तु ततस्तेन सर्व एव द्विजोत्तमाः
gocarmaṇi samālagnaḥ śuddhikāmasya tasya ca | praṣṭavyāstu tatastena sarva eva dvijottamāḥ
Và khi đã trải da bò làm chỗ ngồi (hay tấm phủ) cho người cầu thanh tịnh ấy, bấy giờ người ấy phải thỉnh vấn tất cả các vị Bà-la-môn tối thắng.
Unspecified (procedural narration within Tīrthamāhātmya)
Tirtha: Gartā-tīrtha (contextual)
Type: kshetra
Scene: A cowhide is spread as a ground-cover/seat for the purification-seeker; around him, brāhmaṇas are arranged to be consulted, suggesting a formal council-like ritual consultation.
Purification is pursued through orderly, tradition-bound conduct—proper ritual setting and guidance from the learned are integral.
The verse continues the Gartā-tīrtha-linked sequence in Adhyāya 201, focusing on procedure rather than naming additional sites.
Arranging a cowhide as part of the rite and formally consulting all the dvijottamas regarding the purification.