तथा त्वमपि देवेशि सर्वगापि न लक्ष्यसे
tathā tvamapi deveśi sarvagāpi na lakṣyase
Cũng vậy, ôi Nữ Chúa của chư thiên: dẫu Ngài thấm khắp mọi nơi, Ngài vẫn chẳng dễ được nhận thấy.
Deductive: A devotee/narrator within the Tīrthamāhātmya recitation (speaker not explicit in this verse)
Type: kshetra
Listener: Devī (addressed as Deveśi)
Scene: Devī’s presence fills the landscape—river, trees, sky—yet she appears only as a faint luminous outline to the unprepared; a focused devotee with folded hands perceives her clearly near the shrine.
Even when the Goddess is everywhere, recognition depends on inner purification, devotion, and grace.
No specific location is mentioned in this shloka.
No explicit prescription; it implies the need for worship, contemplation, and disciplined practice to ‘see’ the all-pervading Devī.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.