Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 21

केवलं दर्शनं यश्च ध्यानं वा मे करिष्यति । तस्य राज्यं प्रदास्यामि भोगान्मानुषसंभवान्

kevalaṃ darśanaṃ yaśca dhyānaṃ vā me kariṣyati | tasya rājyaṃ pradāsyāmi bhogānmānuṣasaṃbhavān

Ai chỉ cần chiêm ngưỡng Ta, hoặc quán niệm thiền định về Ta—Ta sẽ ban cho người ấy quyền vương giả và các hưởng lạc phát sinh trong cõi người.

केवलम्only/mere
केवलम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootकेवल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘दर्शनम्’ इत्यस्य विशेषण
दर्शनम्seeing/vision
दर्शनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदर्शन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
यःwhoever
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Samuccaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
ध्यानम्meditation
ध्यानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootध्यान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
वाor
वा:
Vikalpa (Alternative)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्प-अव्यय (disjunctive particle)
मेof me / my
मे:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति, एकवचन
करिष्यतिwill do/perform
करिष्यति:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलृट्-लकार, प्रथम-पुरुष, एकवचन
तस्यfor him
तस्य:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति, एकवचन
राज्यम्kingdom
राज्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootराज्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
प्रदास्यामिI will grant
प्रदास्यामि:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + दा (धातु)
Formलृट्-लकार, उत्तम-पुरुष, एकवचन
भोगान्enjoyments
भोगान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
मानुषसम्भवान्arising from human (world)
मानुषसम्भवान्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootमानुष + सम्भव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; समासः—मानुषेभ्यः सम्भवाः/मानुषसम्भवाः (तत्पुरुष)

Devī

Type: temple

Listener: Andhaka

Scene: Devī promises sovereignty and human enjoyments to those who simply behold or meditate on her; imagery can juxtapose a devotee’s humble darśana with a later coronation scene as symbolic fruit.

D
Devī

FAQs

Even simple acts—darśana and dhyāna—are celebrated as potent devotional gateways to dharma-supported prosperity.

The Nāgara Khaṇḍa Tīrthamāhātmya locale where the Goddess is दर्शन-worthy and meditation-worthy (Kelīśvarī context).

No complex rite is required here; the verse highlights darśana (sacred viewing) and dhyāna (meditation) as sufficient practices.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App