अथ ते ब्राह्मणास्तस्य चमत्कारपुरोद्भवाः । देवता दर्शनार्थाय प्राप्ता दृष्ट्वा कलेवरम्
atha te brāhmaṇāstasya camatkārapurodbhavāḥ | devatā darśanārthāya prāptā dṛṣṭvā kalevaram
Bấy giờ, những vị Bà-la-môn ấy—kinh ngạc trước sự kiện kỳ diệu—đã đến để chiêm bái sự hiện diện thiêng liêng; và họ nhìn thấy thân xác ấy.
Sūta (contextual continuation)
Type: kshetra
Scene: A group of brāhmaṇas, startled and reverent, arrive at the liṅga-shrine; they look toward the still body lying nearby, their faces mixing awe and concern.
Sacred places and intense practice are depicted as drawing divine attention, culminating in darśana and wonder.
The narrative remains within the Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya framework of Nāgara-khaṇḍa.
None; it narrates the arrival for darśana and the witnessing of the body.