कुर्वन्युद्धकथाश्चित्रा याः कृताः पूर्वमेव हि । पश्यन्युद्धस्य सर्वाणि स्थानानि विविधानि च
kurvanyuddhakathāścitrā yāḥ kṛtāḥ pūrvameva hi | paśyanyuddhasya sarvāṇi sthānāni vividhāni ca
Họ kể lại bao chuyện chiến trận rực rỡ đã xảy ra thuở trước, rồi cùng nhau ngắm nhìn mọi nơi chốn khác nhau nơi cuộc giao tranh từng diễn ra.
Narrator (Purāṇic narrator)
Tirtha: Yuddha-sthāna-darśana (battlefield memory-stations of Laṅkā)
Type: kshetra
Scene: A moving ‘tour’ of the battlefield: Rāma and companions walk/ride through varied locations—broken gates, fields, shorelines—while elders recount vivid war episodes; gestures point to specific spots, turning them into commemorative stations.
Places hold dharmic memory; recalling righteous struggle at specific sites turns history into contemplation and humility.
The war-sites of Laṅkā are remembered as part of the pilgrimage-narrative that culminates in Setubandha–Rāmeśvara.
None stated; the verse emphasizes remembrance and witnessing (darśana) of meaningful places.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.