Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 55

देवदेव उवाच । अद्यप्रभृति मे लिंगं यदि देवा द्विजातयः । पूजयंति प्रयत्नेन तर्हीदं धारयाम्यहम्

devadeva uvāca | adyaprabhṛti me liṃgaṃ yadi devā dvijātayaḥ | pūjayaṃti prayatnena tarhīdaṃ dhārayāmyaham

Devadeva phán: Từ hôm nay trở đi, nếu chư thiên và hàng lưỡng sinh chí thành nỗ lực thờ phụng Liṅga của Ta, thì Ta sẽ nâng giữ và hộ trì Liṅga ấy.

देवदेवthe God of gods
देवदेव:
Karta (Speaker)
TypeNoun
Rootदेव + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (देवानां देवः)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Predicate)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
अद्यtoday
अद्य:
Kriya-visheshana (Temporal)
TypeIndeclinable
Rootअद्य (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (today)
प्रभृतिfrom (now) onward
प्रभृति:
Adhikarana (Temporal starting point)
TypeIndeclinable
Rootप्रभृति (अव्यय)
Formअव्यय; आरम्भार्थक (from/beginning with)
मेmy/to me
मे:
Sambandha (Possessor)
TypeNoun
Rootअस्मद् (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी-एकवचन (Gen./Dat. sg. enclitic)
लिङ्गम्liṅga
लिङ्गम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
यदिif
यदि:
Sambandha (Condition marker)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formअव्यय; शर्तार्थक (conditional ‘if’)
देवाःthe gods
देवाः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
द्विजातयःthe twice-born (brāhmaṇas etc.)
द्विजातयः:
Karta (Subject, coordinated with देवाः)
TypeNoun
Rootद्वि + जाति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; द्विगु-समास (द्वे जात्यौ यस्य/येषाम्)
पूजयन्तिworship
पूजयन्ति:
Kriya (Predicate of condition clause)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
प्रयत्नेनwith effort; diligently
प्रयत्नेन:
Karana (Means/manner)
TypeNoun
Rootप्रयत्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन
तर्हिthen
तर्हि:
Sambandha (Consequence marker)
TypeIndeclinable
Rootतर्हि (अव्यय)
Formअव्यय; तदा-अर्थे (then)
इदम्this
इदम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootइदम् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
धारयामिI bear/hold
धारयामि:
Kriya (Predicate)
TypeVerb
Rootधृ (धातु) + णिच् (causative) → धारय्
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, उत्तमपुरुष, एकवचन
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootअहम् (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्ति, एकवचन; अस्मद्-सर्वनाम

Śiva (Devadeva)

Type: kshetra

Scene: Śiva (Devadeva) declares a vow: if gods and dvijas worship his liṅga diligently from this day, he will uphold it. Devas and brāhmaṇas appear as a unified worship assembly before the liṅga.

Ś
Śiva
D
Devāḥ
D
Dvijātayaḥ (Brāhmaṇas)
L
Liṅga

FAQs

Sustaining sacred order depends on sustained devotion: worship (pūjā) becomes the human-and-divine responsibility that upholds dharma.

The Liṅga as the tīrtha’s heart is glorified; the verse provides the devotional mechanism by which the place remains spiritually efficacious.

Explicit: regular, effortful Liṅga-pūjā by devas and dvijas (and by extension, devotees).